Poota Maata Kee Asees .. Raag Gujri .. ਪੂਤਾ ਮਾਤਾ ਕੀ ਆਸੀਸ

Sri Guru Granth Sahib Page: 496

Commentary on this Shabad in English by Harminder Pal Singh

Shabad Video: 

Sung in Raag Gujri           Jai Taal (13 Beats)

More on Raag Gujri

Shabad Audio: Poota Maata Kee Asees

 buy & download individual shabad tracks

Shabad Translation in English:

Remembering Him, all sins are erased, and ones generations are saved. So meditate continually on Almighty. He has no end or limitation. O son, this is your mother’s hope and prayer that you may never forget the Almighty, even for an instant, and keep remembering Him always. May the True Guru be kind to you, and may you love the company of the Saints. May the preservation of your honour by the Transcendent Lord be your clothes, and may the singing of His Praises be your food. So drink in forever the Ambrosial Nectar; may you live long, and may the meditative remembrance of the Lord give you infinite delight. May joy and pleasure be yours, may your hopes be fulfilled, and may you never be troubled by worries. Let this mind of yours be the bumble bee, and let the Lord’s feet be the lotus flower. Says servant Nanak, attach your mind to them, and blossom forth like the song-bird, upon finding the rain-drop.

Shabad Veyakheya in Punjabi:

Shabad Interpretation in Hindi:

मेरे बच्चे, तेरी माँ तुझे हमेशां यह आशीष देती है कि तुझ को एक पल मात्र भी हरि परमात्मा का विस्मरण न हो और तूं हमेशां इस जग के मल्लिक प्रभु का सिमरन करते रहो. जिस के सिमरन द्वारा हर मुश्किल आसन हो जाती है और समस्त वंश का ही कल्याण हो जाता है. ऐसे प्रभु, जिस का कोई अंत नहीं है, उस का तुम हर वक्त सिमरन करते रहो. मेरे बच्चे, मैं कामना करती हूँ कि सच्चे गुरु की दय्या तुम पर हमेशां रहे और संत जनों संग तेरी प्रीत बनी रहे. मेरे बच्चे, मेरी आशीष है कि परमेश्वर की किरपा ही तेरे वस्त्र हों जिस से तेरी इज़त बने और नित प्रभु कीर्तन ही तेरा भोजन हो. हरि सिमरन से अनन्त आनंद की प्राप्ती होती है, तुम ऐसे अमृत की कामना करो जिस से मानुष अमर हो जाता है. अगर तुम इस संसार की खुशी और उल्लास में प्रभु का स्मरण रखो तो कभी भी किसी चिंता का सामना नहीं करना पढ़ता. मेरे बच्चे, तेरा मन भँवर समान हो जिस के लिए हरि चरण ही कमल का फूल हो. दास नानक, अपना मन ऐसा हो जैसे चात्रिक को सिर्फ बारिश की बूँद से ही त्रिप्ती होती है.

Advertisement

About Manbir & Gurpreet

Gurpreet Kaur’s journey in this world .... Gurpreet Kaur was a Musician. She was a singer and a composer of music. Her interest was composing and singing Gurbani Shabads in Indian Classical style. She sang Shabads in All the Raags mentioned in Sri Guru Granth Sahib Ji. She also taught Gurmat Sangeet at Gurmat Gian Missionary College, Jawadi, Ludhiana. Elder child to Pushpinder Kaur and Dr. Brig. Harminder Singh, was born in Amritsar on 13th Jan 1962. She attended various convent schools as a child because her father would get frequent Army postings as a dental surgeon. She graduated with Music Honors from Govt. College for Women, Chandigarh. Music was her hobby and she composed and sang Raag based Gurbani Shabads. Doing Kirtan was part of growing up nurtured by her parents. She learned music from her father Dr. Brigadier Harminder Singh who was a dental surgeon in Indian Army and a very good singer himself. Gurpreet’s Bhua (father’s sister), Ajit Kaur retied as a Head of Department of Music from Govt. College for Women Ludhiana, and was a renounced Punjabi singer of her time. Gurpreet Kaur also learned nuances of Indian Classical Music from Pandita Sharma. She was a mother of three children, and a grandmother. Her daughter Keerat Kaur is a Computer Engineer. Her two sons Gurkeerat Singh and Jaskeerat Singh are doctors in USA. Her daughter Keerat Kaur too was part of her group ~ Gurmat Gian Group. Gurpreet Kaur left this world at the age of 54yrs on 12th Sept 2016 in Baltimore USA. She had recorded around 25 cds of Gurbani Keertan. 'Raag Ratan' Album (6 CDs) is a Compilation of Shabads in All the 31 Sudh Raags of Sri Guru Granth Sahib Ji. 'Gauri Sagar' Album (3 CDs) is a Compilation of All forms of Raag Gauri in Sri Guru Granth Sahib Ji. 'Nanak Ki Malhaar' ~ ((3 CDs) is an album of Raag Malhar Shabads in various forms of Malhar. 'Gur Parsaad Basant Bana' ~ (3 CDs) is an album of Shabads in Raag Basant sung in various forms of Raag Basant. Har Ki Vadeyai Sarni Aayea Sewa Priya Kee Preet Piyaree Mohan Ghar Aavho Karo Jodariya Mo Kao Taar Le Raama Taar Le Tere Kavan Kavan Gun Keh Keh Gawan Mera Baid Guru Govinda Saajanrraa Mera Saajanrraa
This entry was posted in Shabad Kirtan and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

26 Responses to Poota Maata Kee Asees .. Raag Gujri .. ਪੂਤਾ ਮਾਤਾ ਕੀ ਆਸੀਸ

  1. Pingback: Gurmat Gian Group - Page 7

  2. kartar singh chhabra says:

    thanks for good trans lation n good quality of videa. dr k s chhabra

  3. sarduls sidana says:

    Many2 thanks to you all and waheguruji.

  4. sarduls sidana says:

    Thank you many a times for listening sewak’s request 4this gurbani shabad.

    Waheguruji bless you all.

  5. Dearest sister,

    Many thanks for sending me beautiful shabad with easy meanings to understand for anyone. I really enjoy.

    Regards

    Baljit

  6. Fatehpal Singh=Tarney says:

    Bahut, bahut miharbani! Shabash! For me, this is equivalent to spiritual “jumper cables!”

  7. Harinder singh says:

    This is unique site which is really helpful for listening along with reading of shabads and their meanings.Moreover most of the shabads are in (nirdharit) raags.

  8. Harinder singh says:

    Please let me know, Is there any site or any D.V.D available in market through which i can understand actual pronunciation or i can get santhya of whole Shri Guru Granth Sahib Ji or is there any other alternative.?

  9. Beautiful, no more words to say.

  10. Kuljinder Kaur Chana says:

    Great composition and beautifully sung.Thanks for doing an amazing job .The shabad is beautifully presented in the video and the meanings are very well understood.I really liked it .Keep up the great work.

  11. nice kirtan and nice voice god bless dear sister for this shabad
    and translation is also very nice

  12. ਦਰਸ਼ਨ ਸਿੰਘ ਭੁੱਲਰ,ਤਲਵੰਡੀ ਭਾੰਗੇਰਿਆਂ (ਮੋਗਾ) ਮੋਬਾਇਲ: ੯੭੭੯੦੭੮੦੧੦ says:

    ਅਤਿ ਹੀ ਸੁਰੀਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਕੀਤੇ ਕੀਰਤਨ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਆਨੰਦ ਆਇਆ| ਧਨਵਾਦ
    ਸਤਕਾਰ ਸਾਹਿਤ,
    ਦਰਸ਼ਨ ਸਿੰਘ ਭੁੱਲਰ,ਤਲਵੰਡੀ ਭਾੰਗੇਰਿਆਂ

    • Dr. Manbir Singh says:

      ਬਹੁਤ ਧਨਵਾਦ ਜੀ. ਆਵਾਜ਼ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਦੇਨ ਹੈ. ਮਿਹਨਤ ਲਈ ਵਾਹੇਗੁਰੁ ਆਪ ਹਿਮਤ ਬਕ੍ਸ਼ਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਆਪ ਜੈਸੇ ਲੋਗ ਦੇਂਦੇ ਹਨ.

  13. Amrik Singh Dhillon says:

    Thanks for giving me chance to listen beautiful sabad with raag and melody.Keep it up;WAHIGURU may bless you.

  14. bn says:

    nice ji but how long are we going to be stuck on raag gujri and raag gauri been on it for must be at least 6 month there are another 29 raags beside these two raags thanks ji ,..

    • Gurpreet Kaur says:

      We have already posted here in this website all the 31 Sudh Raags of Sri Guru Granth Sahib ji. Also, are available here, descriptions and technical details of all these 31 Raags.

      In SGGS, Raag Gauri has the maximum number of shabads. Another unique feature in Sri Guru Granth Sahib is that there are in all 12 forms of Raag Gauri. One Sudh Gauri and rest 11 forms of Mishrit Gauri; Like: Gauri Bairagan, Gauri Guaraeree , Gauri Chaetee, Gauri Poorbi, Gauri Deepki, Gauri Poorbi Deepki, Gauri Bhi Sorath Bi, Gauri Malwa, Gauri Maajh, Gauri Mala, Gauri Dakhnee.
      All these Mishrit Gauri forms are unheard elsewhere. Hindustani Classical Music does not mention these Mishrit forms of Raag Gauri !
      After completing the 31 Sudh Raags, here, in this website we have started presenting these Mishrit forms of Raag Gauri …. We have already presented Sudh Gauri (2 Shabads- more to come) and one shabad of Raag Gauri Dakhnee.
      Enjoy these unique Raags created by our Gurus … Yes, they are difficult to sing … But, it had been a challenge to compose and sing these. We enjoyed doing it.
      If you are in a hurry to hear all the Mishrit forms of Raag Gauri … Get hold of the Album ” Gauri Sagar “.

  15. harbhajan singh mehta says:

    In 1963, got this blessed-blessings in the age of 19 yrs. Cant explain, Sahib Sri Guru ArjanDev ji. Pray Aapji noo apne anchal vich pyar dende rehan Satguru.

  16. Kavita says:

    Dear Uncleji

    SATSRIAKAL
    What a wonderful blessing!! Thanks to all who spend so much time and energy to understand the baaani and then translate it for us agyaaanis!!

  17. Amandeep Singh says:

    What better blessing can we receive from guru ji, truly guru ji’s word is ethereal. I hope to even equate to the dust at the Gurus feet during my lifetime.

  18. Dr. Harwant Singh Chhabra says:

    Thank you for this wonderful website-I accidentally stumbled across it in searching for the correct translation of the Shabad Puta Mata Kee Asees to explain to my Son-in-law! It was the blessing of God that I clicked on this to know what I wanted. There is wealth of knowledge which is available here. May God Bless All Those who have created this website! Saying Thank you is not enough.

    • Gurpreet Kaur says:

      Thanks Harwant Singh ji for appreciating our work. We keep adding new shabads here frequently. Enjoy the Bliss of Gurbani.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s